TRÜHVEL

....

“Telliskivi Loomelinnak on kujunenud loomeinimeste pesapaigaks, mis tähendab, et pärast edukat muusikalindistust, maalimist, disainimist või näitlemist on neil kõht tühi. Kuid sellistele inimestele ei piisa kiirtoidu allaneelamisest — nad tahavad istuda ja nautida sööki õdusas paigas ning Trühvel seda neile pakubki.”

..

"Telliskivi has become a place for artists, which means that after successfully singing, painting, designing or acting they will feel hungry. But these people shouldn't eat  fast food - they should to sit down and enjoy a meal in a cozy place - that's what restaurant Trühvel is here for."

....

....

ASUKOHT: TELLISKIVI 60N

MILJÖÖ: Küllaltki modernne ja külm, disainiajakirjast välja hüpanud. Kokku on sobitatud vana ja uus. Hallile betoonile ja vildimaterjalile annavad värvituge rohelised, sinised ja pruunid toonid. Märkasime teatavat sarnasust restoran Korstna sisedisainiga - külm ja tööstuslik Telliskivile-omane betoon on sobitatud kokku sooja ja kodusema puitmaterjaliga. Teisel korrusel on väga hubane olemine - korralda kasvõi eraüritus seal tasandil. Kergelt Eestimaise alatooniga sisedisain, seinalt võib leida puidust rukkilille imitatsioonipusle. Aknad on sujuvalt kaetud täispikkuses tumedate läbikumavate kardinatega, mille tagajärjel tekib Trühvlis intiimsem õhkkond.


TOIT: Vahemere köök. Trühvel peab tähtsaks kvaliteetset ning võimaluse korral kodumaalt, isegi kodulinnast pärinevat toorainet. See eeldab ka hooajalist menüüd - meiegi märkasime sügiseseid seeni päris mitmes roas! Ka roogade kaunile väljanägemisele on pandud palju rõhku, ausaltöeldes tundsime, et mitme roa puhul isegi ületas välimus maitse. Restorani Trühvel katuse all töötab ka The Brick Coffee Roastery meeskond, kelle eesmärk on otsida maailmast parimaid ja erilisemaid kohvisorte ja tuua need tassiga restorani lauale või lausa kontorisse ning koju kätte.

PLUSSID:

  • Iga päev 23-ni avatud v.a pühapäev, mil Trühvel on suletud

  • Takeaway võimalus

  • Kohvi röstikoda! Meil polnud aimugi, et Trühvlis värsket kohvi röstitakse

  • Kohapeal küpsetatud imeline pekileib


 

MIINUSED:

  • Üsna kallis restoran Telliskivi kohta

  • Pigem väiksed toidukogused (enne palgapäeva ei ole soovitatav sinna minna täitvat kõhutäidet otsima)

HINNAD:

  • Eelroad: 8,5€ - 11€

  • Supid: 7€ - 7,5€

  • Pearoad: 9€ - 19,5€

  • Magustoidud 4€ - 5€


SOOVITUSED: Kuna kohv on kohapeal röstitud, siis oleks lausa patt see proovimata jätta. Samad sõnad pekileiva kohta! Kui Telliskivis ringi jalutades sooviks pisut klassikalisemat ja väljapeetumat söögikohta kui hipserlaste meeliskohad, siis Trühvel tundub olevat sobiv valik!

..

INTERIOR: Quite modern and stylish. A great match between the old and the new. The gray concrete is softened with some green, blue and brown tones. We noticed certain similarities in the interior design with the restaurant  Korsten - the cold, industrial look of concrete is tailored to meet the warm and homey wooden materials. The second floor has a very comfortable being - even a private event could be held there. The windows are covered with a smooth full-length dark translucent curtains, which leads to a more intimate atmosphere in Trühvel.

FOOD: Mediterranean cuisine. Trühvel attaches importance to quality produce and, whenever possible, source their ingredients locally. Therefore, the menu is seasonal - we also noticed a number of local autumn mushrooms in the dishes! The chefs have put a lot of emphasis on the beautiful appearance of the dishes. There’s an active coffee roastery working under the same roof with Trühvel called The Brick Coffee Roastery. Their goal is to look for the best and most special varieties of coffee and bring them to the table, or even to the office!

 

PROS:

  • Very attentive service

  • The dishes look refined

  • Locally baked black bread

  • A small coffee roastery under the same roof with the restaurant

  • Open every day until 11PM, except on Sundays

CONS:

  • Quite an expensive restaurant for Telliskivi

  • Rather small portions of food (before pay day, it is not advisable to go there looking for a big meal)


PRICES:

  • Starters: 8,5€ - 11€

  • Soups: 7€ - 7,5€

  • Main courses: 9€ - 19,5€

  • Desserts: 4€ - 5€

RECOMMENDATIONS: Since the coffee is locally roasted, it would be a sin to leave it untested. The same words for the amazing black bread! If you crave for a little more sophisticated restaurant while wandering around Telliskivi Trühvel seems to be an appropriate choice!

....

....

Paar head sõna ka pekileiva kohta

Värskelt ahjust tulnud soe, pehme ja parajalt soolane leib. Mmmm….no nii head leiba pole ammu saanud! See oli üks popimaid toiduelemente me laual!

..

A few nice words about this amazing bread

Freshly out of the oven, warm, soft and nicely seasoned black bread. Really, it was the best bread we had had in a long time!

....

....

Tuunikala carpaccio 8,5€

Tuunikala carpaccio / Seesami tuhk / Marineeritud spargel / Soja

Erilise tekstuuriga ning ohtrate peenete lisanditega roog, kus tähelepanu tõmbas huvitav sojakaste ning tahma sarnane seesami puru! Detailidesse laskumine on vist Trühvli eriline oskus. Siiski tundsime natuke puudust mingist siduvast elemendist, oli tunda soolasemaid ja hapukaid maitseid, kuid ehk oleks mingit magusamat elementi juures võinud olla? Kala ise oli maitse poolest nagu värske tuunikala ikka. Küll aga oli ühte huvitavat kogemust võimalik tunda kala süües - selle rabe tekstuur sulas suus sama kiiresti, kui suhkruvatt….tähelepanupüüdja!

..

Tuna carpaccio 8,5€

Tuna carpaccio / Sesame ash / Pickled asparagus / Soy sauce

It had a particular texture and some fancy sides to it, where our attention was on the sesame ashes. Trühvel has a really nice way of presenting food, it is all about the details! Unfortunately, we missed some binding element, we could taste th salty and the acidic, but maybe there could have been something sweeter aswell? Tuna tasted like tuna tastes, but it had a very nice texture to it, which melted in our mouth - a real show stopper!

....

....

Vasikas 8,5€

Vasikaliha lõigud / Tuunikalakaste / Pekileib / Kappar

Kui laualolev pekileib oli XL läbimõõduga, siis selle roa sisse peidetud pekileib oli täitsa XS läbimõõduga ning hoopis krõbedam. Ei osanudki arvata, et lihale pealekallatud valge kaste on tuunikalakaste ning, et seda vasikaliha roale nii hästi juurde sobitada saab. Kõik oli väga fresh ning tunda oli mõnusat soolakust, hapukust, kreemisust ja pähklikrõmpsu. Kappar oli muidugi see naljamees, kes rahulikule kooslusele oma twisti peale viskas, see õnnestus tal korralikult! Kokkuvõttes tundus, et see osutus eelroogade seast üheks meie favoriidiks, soovitame!

..

Veal 8,5€

Veal chops / Tuna sauce / Black bread / Capers

If the bread on our table was XL in size, then in this dish we found the same bread, but in XS and a whole lot crunchier. We didn’t expect the white sauce on top to be tuna sauce, suprisingly it worked very well. Everything was fresh, and had a nice salty element to it. The dish was wonderfully creamy and cruchy as well. Our favorite, we recommend

....

....

Part ja kammkarp 11€

Praetud kammkarbid / Pardi konsomee / Seesam / Austerservik

Huvitav kombinatsioon metsast ja merest. Võiks arvata, et part, seened ja kammkarp ei moodusta tervikut, kuid tuleb välja, et see kooslus on vägagi nauditav. Üks meist arvas, et tegu oli 100% matkasupiga, mida sobiks nautida metsas. Veel meenutas see supp meile midagi väga kodust...vanaema tehtud puljongit/suppi. Supi domineerivaks maitseks oli kukeseene maitse ehk, kui sulle maitsevad kukeseened, siis go for it! Kammkarbid aga lisasid vanaema leemele peent joont. Meile igatahes supp meeldis.

..

Duck and scallop 11€

Pan fried scallop / Duck consommé / Sesame / Oyster mushroom

An interesting combination of the forest and the sea. You would really think that these two would not make a whole, but as we experienced, it does and it is delicious also! One of us thought that it was 100% like a camping soup. It gave us a really comfy and homely feeling, like something a grandma would serve. The dominant flavour of the soup came from chanterelles, so if you like them, go for it! Scallops gave a fancy edge to the cosy soup. We definitely enjoyed the soup!

....

....

Põdraliha tartar 10€

Põdraliha tartar / Suitsune vutimuna / Soolatud kurk / Röstsai

Tartari puhul oli miski suhteliselt vürtsine. Liha ülevaatluse käigus tuvastasime punase kastme portse liha peal, ehk oli see ülivõimas tabasco? Põdraliha tartari me varem Tallinna restoranides kohanud ei olnudki. Tartar oli pigem hapukas ja vürtsikas, mis oli teistsugune kogemus, kui meil on varem tartariga olnud. Igatahes oli see meeldiv kogemus. Plusspunktid ka sellele, et lihaga ei oldud koonerdatud.

..

Moose meat tartar 10€

Moose meat tartare / smoky quail egg / Salted cucumber / Toast

For a tartar it was quite spicy. We found some blobs of red sauce, which could have been Tabasco (not entirely sure). Moose meat tartar was a new experience for us, we haven’t seen in other restaurants yet. Tartar was rather acidic and spicy - it was deliššš. Also, bonus for the size of the dish.

....

....

Ramen a la Trühvel 7,5€

Pardi konsomee / Kanaliha / Kanamuna 62,8°c / Nuudlid

Ootused olid kõrgemad, kui reaalsus. Võib-olla, et kõige vähem sümpatiseerinud roog meie valitutest, sest supi välimus oli sügiseselt masendav, sisu ja leeme maitse üksluine ja eripäratu ning järsku sööstis kuskilt tagant sisse tuim piprane maitse. Tuim sellepärast, et see oli peaaegu ainuke maitse, mida supis tunda võis. Ramenis sooviks tunda hoopis rohkem vürtse. Tegemist on küll Trühvlipärase Rameniga, kuid oleksime siiski oodanud lisaks piprasele maitsele näiteks ka veidi küüslauku ja ingverit. Plusspunktid tulevad aga sisu rohkuse poolest, sest iga “pulgahaardega” jäi midagi “konksu” otsa.

..

Ramen a la Trühvel 7,5€

Duck consommé / Chicken / Hen egg 62.8 ° C / Noodles

We had higher expectations for this Ramen, it was quite bland to be honest. It had a very peppery taste to it, but that was pretty much all that we tasted. We would have liked some more spices. The good thing was that there was plenty to eat in the soup, not only the broth.

....

....

Tuunikala 15,5€

Grillitud tuunikala / Kartuli-spinatikreem / Soja / Soolarohi

Välimuselt väga eeskujulik tuunikalatükk, mis tõi meelde südasuvise grillpeo! Eeskujulik oli too tükk just seepärast, et lõigata oli seda imelihtne ning grillitud korpuse sees peitis ennast veel rikkumata ja puutumata beebiroosa liha. Soolarohi tekitas meis aga veidraid emotsioone ning peab tõdema, et kahele proovijale tundus kala väga maitsetu. Teisele kahele tundus aga kõik tasakaalus olevat, sest maitset lisas sojakaste. Soovitame neile, kes armastavad grillimaitset ja tuunikala!

..

Tuna steak 15,5€

Grilled tuna/ Potato-spinach mash/ Soy sauce/ Glasswort

The presentation of the tuna was beautiful, it reminded us of a summer barbeque. We had mixed feelings about glasswort though, it didn’t have a very enjoyable taste to it. Also, two of us thought that the taste of the tuna was a quite bland. The other two really liked it. We recommend this to someone, who likes the “grilled taste” and tuna steak of course!

....

....

Pardirind 14€

Suitsutatud pardirinnafilee / Peedikreem / pärlsibul / Punaveinikaste

Erinevalt harjumuspärasest pardifileest oli Trühvli pardirinnal juures superhea suitsumekk - see lisas maitsele posuga maalähedust. Ka sibula karamelliseeritud maitse jäi kaugustest meeldejäävana kumama. Kahju ainult, et parti nii vähe oli. Meid on neli ja isegi, kui üritasime seda tükikest sõbralikult jagada, tuli välja kurb tõsiasi, et viimane mekkija sai u 0,5 kuupsentimeetri suuruse tüki. Tükk oli küll imehea, aga üks on kindel - jagamiseks see värvikas roog ei sobi!

..

Duck breast 14€

Smoked duck breast / Mashed beetroot / Pearl onion / Red wine sauce

It was a nice alternative to the “usual duck” served in many restaurants (don’t get us wrong we really like it), but this duck had a very enjoyable smoky taste to it, which gave it a nice rustic. Also, the caramelized onion gave the whole combination a nice touch. Sadly it was quite a small piece of duck. We tried to share the piece between the four of us, but that didn’t go too successfully. The piece was delicius, but one thing is for sure - this dish is not good for sharing.

....

....

Seene risoto 9,5€

Metsaseened / Parmesan

Risoto kõik vajalikud kriteeriumid olid täidetud! Kreemine, seenene, soolakam ja hapukam maitse olid kõik esindatud. Tüümiani mõjukas maitse oli tõeliselt nauditav, sest teadagi võib risoto muutuda söömisel üsna kiiresti üksluiseks. Kui see olukord peaks juhutuma, siis võtagi amps tüümiani ning tulemus on juba teine. Ka erinevate seente kooslus oli kiiduväärt - kogu kompott oli ideaalne sellise sügisese ilmaga nautimiseks. Ports oli suur, mis oli ainult boonuseks. Soovitame!

..

Mushroom risotto 9.5€

Wild mushrooms / Parmesan

All of the criterias for a good risotto were established! Creamy, mushroomy, a little salty and acidic - everything was represented. Thyme was a real pleasure in the dish, because it gave an interesting flavour to everything(sometimes eating risotto can get a little drab and bland). A good variety of Estonian mushrooms were represented - amazing dish to eat on a cold autumn evening. The size of the dish was good, which is always a bonus. We recommend!

....

....

Vege 10€

Läätsekotlet / Küpsetatud pastinaak / Kartuli-spinatikreem / Jogurt

Tegemist oli ülejäänud Trühvli roogadega võrreldes küllaltki suure portsjoniga. Läätsekotlet sarnaneb olemuselt falafeliga ning meie jaoks oli roog üldiselt nauditav. Ideaali saavutamiseks oleks see aga tahtnud suuremat hulka kastet ja midagi maitsekat veel juurde. Kogu kombinatsioon oli natuke mushy (nii kotlet kui ka spinatikreem olid väga pehme tekstuuriga) ehk siis oleks soovinud roale natuke rohkem krõmpsuvaid elemente. Kartuli-spinatikreem on miski, mida tahaks lisada ka oma kodusesse menüüsse - efektne, maitsev ja tervislik! Muidu aga kiitus köögitoimkonnale armsa vege roa eest. Kes plaanib proovida - pigistage ka laimi!

..

Veggie 10€

Lentil paddie / Roasted parsnip / Potato-spinach mash / Yogurt

Compared to the other dishes in this restaurant, the sizing of this was quite big! The lentil patty was very similar to falafel. We enjoyed it, but maybe to elevate the dish a little, we would have wanted some more sauce and also some other superstart to the dish(something flavourful). Overall it was quite mushy(the patty and the creamy spinach were soft in texture), we wanted something cruchy to add to the combination. Potato-spinach cream/mash is something we enjoyed very much - tasty and healthy! Overall, it was nice to see a veggie dish in a quite fancy restaurant. If you are thinking of trying it, squeeze some lime on top!

....

....

Käharpea kook a la Trühvel 5€

Kuidagi alternatiivne käharpea, nimi ju ütlebki, et Käharpea kook a la Trühvel. Sisult pehme, maitselt vahelduva eduga kohvine. Koostiselt kergelt läbiimbunud saiane, mis väga igatses taga käharpeale omast hapukoort või mingit muud mahlast kreemi. Tõesti kogu kompott näeb nii armas ja kaunis välja - nagu pisike toiduakvaarium. Kuid seda magustoitu me uuesti ei võtaks, kuna oli liiga kuiv.

..

Käharpea cake a la Trühvel 5€

It was soft on the inside and had a nice coffee taste coming through. The bread was a little soggy, but which is usual for this dessert. The presentation was really elegant and nice, like a food aquarium. For us, this was not our favorite, because maybe we just don’t like the dessert so much or because it was too mushy and bready.

....

....

Barbarissi brülee 5€

Plaksuv suhkur / Marjad

Ei saa mainimata jätta, et nähes plaksuva suhkru komponenti siin brülees valdas meid täielik elevus - meie lapselik meel armastab seda nostalgilist prõksuefekti. Oleme seda varem kohanud Sfääris ning juba seal olime nagu teadlased eksperimenteerimas ja maitsmas. Peakoka tore lühijutt sellest, kuidas barbariss brülee sisse jõudis oli samuti tore. Hea vaheldus klassikalisele, kohati igavusttekitavale brüleele! Suured brülee fännid kiiresti maitsma!

..

Barbery brulee 5€

We were so excited about the popping candy inside the brulee, that we started acting like children. So nostalgic! We have once experienced it in another restaurant and we were already there like a bunch of scientists experimenting and tasting the full effect. The chef gave us a little story about how the dish was created, which was also very sweet. It is a great alternative for the classic, because sometimes it can get a little boring. Big brulee fans, go and taste it quick!

....

....

Šokoladi-mandlikook 5€

Kreemine šokolaadisusu eeldatavasti digestiivküpsise põhjal. Väga maitsev, šokohooliku suurim unistus!

..

Chocolate-almond cake 5€

Creamy, moderately bitter chocolate cake, most probably digestive cookie based. Very tasty, chocoholic’s biggest dream!

....

....

Vaarikas-vaarika sorbee 5€

Ehe maitse oleks see märksõna, mille lisaksime roa nimele juurde. Kardame alati neid maasika-vaarika sobeesid, sest oleme saanud proovida väga tehisliku maitsetega marjasorbeesid. Trühvel pani aga oma sorbeega ilusti kümnesse ja maitse oli väga ehe! Imeilus serveering pealekauba.

..

Raspberry sorbet 5€

Really authentic in taste. We fear the desserts that say “stawberry or rasberry” in them , because usually they are kind of fake in taste. This sorbet was right on and really, we cannot express how real the taste was+ the presentation again, amazing!

....

....

Valik käsitööjäätiseid 4€

Vaarikas - Sorbee laadne, hapukas ja särtsu täis! See jäätis oli nii ehtsa vaarika maitsega, et pani kohe imestama. Väga meeldis!

Karamell - Nii mõnusalt soolakas karamell!

Pistaatsia- Sellel jäätisel tuli mingil põhjusel esile tugev martsipanimaitse. Võib-olla oli see põhjustatud vanilje ja pistaatsia kooslusest, tundub, et see kooslus tekitab täitsa äratuntavat matrsipanimaitset. Rammus, kuid ütleks, et ei olnud meie lemmik valik, sest jäi lihtsalt teistele jäätisemaitsetele natuke varju.

..

Selection of locally made ice creams 4€

Raspberry - like a sorbet, sour and has a real kick to it! The icecream has an authentic rasberry taste, which amazed us. We really liked it!

Caramel - a really nice salted caramel taste!

Pistachio - it was more of a marzipan than a pistachio. This could be that it was a combination between the nut and vanilla. It was quite rich, but it was not our favorite choice, it just wasn’t as good as the other two flavours.

....

RestaurantsSilvia Saks